es marzo marzo es
marzo es marcha
es amarse es marte de la guerra dios
amarte es a marte y es marcha
marchan los días y la batalla
sí la batalla sigue sí hay círculos
que nunca se cierran círculos que se cierran
círculos que se cierran círculos que nunca se cierran
círculos círculos y círculos semicírculos o circunferencias incompletas
hay círculos que son círculos que son ondas en lo menos hondo
de las superficies líquidas que son olas y círculos que son ondas sonoras
círculos sonidos que son idos o son nidos
hay círculos que son nidos y hay círculos que son idos
continuándose en círculo en espiral
los círculos nunca se cierran
GEÇEN MAYIS
Tuhaf, bu dilden başka bir dilde iletişim kurmayı düşünmüyordum ama işte buradayım. Resmen huzursuz hissediyorum ve izler bırakıyorum.
Şu anda buna giremem, bu yüzden sorun olmazsa ileri geri gideceğim.
Diyagramatik bir ruhla, bir kafede çiçek açmış bir ağacın altında maskesiz oturuyorum.
Bir Avrupa bakır kayını değil. Bu büyülü felakette böyle bir heybete yer yok.
Kelimelerin itaatsizliğinden, şairlerin çalışmayarak nasıl çalıştığından bahsediyordu. Bu sırada dünyanın çarkı dönmeye devam ediyordu.
Gölgeler bile tükendiğinde.
Döngüsel bir şiirdeki olası son sözcüklerin hepsi besin suları, nanopartiküller ve mRNA ile ilgiliydi. Sonunda tersinden bir altılama(sestina)ya dönüşmesi şaşırtıcı değildi.
Şubat ayındaki kafa karışıklığından önce Kasım ayında aile fotoğrafları vardı.
Mirror.com'da size fitness'ın geleceği gösterildi.
Tüm ayna yansımalarında olduğu gibi, görüntü ters çevrilmişti - bir çeviri.
Gelecek sadece geriye dönük olarak görülebilir.
Hayır, dün gece değil. Öğleden sonra, işlerin yoğunlaşacağı konusunda bizi uyardığında.
Işık kutusu büyük harflerle "trendi izle" yazıyordu. Altında, dün geceki aynı evsiz kadın, poşetlerinin içindeki eşyalar etrafına yayılmış.
Yeraltı, şebekenin tek gerçek ölçüsüdür.
Bir başka olay, günü yine rayından çıkarıyor
Olayı tanımlayın.
Ayrı bir deneyim birimi olan bir eylem veya durumun meydana gelmesi.
Yani sizi varoluşun akışının dışına mı çıkarıyor?
Bunun gibi bir şey, evet, ancak genellikle tanıdık ve ayrı durmuyor. Aslında günlük yaşamın dokusuna derinlemesine işlemiş, ancak yine de bir akımın tersine, her şeyden izole olmayı başarıyor.
Para biriminiz nedir?
Kriz yok.
İçinizdeki acımasız iyimser mi konuşuyor?
Saçma. Kahvaltıda ne var?
Seninle ilgileniyorum. Bu bir saygı göstergesi.
Karşılıksız.
Karşılıklı.
Kötü, iyiden daha iyidir. Rodrigo böyle önermişti.
Beckett'e yapılan gönderme çok açıktı, yine de bağlantının zekice olduğunu düşündü.
Quería que me volviera más mala.
John Rodrigo'dan bahsedince aklıma tavus kuşları geldi.
O zaman iki Rodrigo oldu. Me lo dijo un pajarito. Küçük bir kuş bana söyledi, o zamanlar görkemli kuşlar konuşabiliyormuş.
Destansı gidip gelmeler ve hâlâ şimdiki zamanın sürekli döngüsü.
Richard'ın Dünyanın Sonu İçin Mezmurlar'ı için müzikal olmayan altyazılarım böyleydi.
Doksan saniye kaldı, sonra psikocoğrafyaya dönüş.
O MART
Bir eldiven muz kabuğu değildir
kaldırımda.
Bağlanmamış veya bağlanmış, sıkça
görülmüş. Yatık,
elin uzanmasıyla serbest kalan.
Yoldan geçenlere işaret veriyor,
geride bırakılmış, atılmış - ya da
gözden kaçmış. Konuşuyor
bitkin jestlerle, kendimizi nasıl
koruduğumuzu. Bir, çok olur,
yayılır.
Yardımcı maddeler arasında nitril işaretler,
maskeler, çöpler, parklar, alışveriş arabaları ve
hiyeroglifler arasında
farklı bir anahtarda, lekeler.
Korkunun hayalet şifreleri.
Minimal bir koreografi içinde
Yokluğun pandomimi. Uykuda,
iltihaplanan düşünce.
Düşmüş çiçekler, sahte
kuşlar.
--
Not: bu şiir, "Belgeyi Duraklat "tan alınmıştır.
https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/poems/157527/from-pause-the-document
çeviri: Anita Sezgener
CİN AYŞE 19, BAHAR 2023
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder